NF L21-311-1993 航空和航天系列.英制系列1050A铝制通用头实心铆钉

作者:标准资料网 时间:2024-05-18 00:40:00   浏览:8544   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Aerospaceseries.Rivets,solid,universalhead,inaluminium1050A,inchbasedseries.
【原文标准名称】:航空和航天系列.英制系列1050A铝制通用头实心铆钉
【标准号】:NFL21-311-1993
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1993-04-01
【实施或试行日期】:1993-04-05
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:V11
【国际标准分类号】:49_030_60
【页数】:6P;A4
【正文语种】:其他


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Sterilizationofhealthcareproducts.Liquidchemicalsterilizingagentsforsingle-usemedicaldevicesutilizinganimaltissuesandtheirderivatives.Requirementsforcharacterization,development,validationandroutinecontrolofasterilizationproce
【原文标准名称】:医疗保健产品的无菌加工.动物组织及其衍生产品制单次使用医疗器械用液体化学消毒剂.医疗器械灭菌工艺的特性描述,开发,确认和常规控制要求
【标准号】:BSENISO14160-2011
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2011-07-31
【实施或试行日期】:2011-07-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Animal;Animalproducts;Aseptic;Bacterialcount;Biologicalhazards;Calibration;Certification;Checks;Chemical;Chemicals;Clearing;Compatibility;Definitions;Developments;Disposable;Disposables;Efficiency;Equipmentforsingleuse;Evaluations;Fabrics;Germs;Guidebooks;Incubation;Information;Insulations;Kinetics;Liquid;Liquidmaterials;Liquids;Loading;Media;Medicaldevices;Medicalproducts;Methods;Microbiological;Neutralization;Performance;Personnel;Production;Products;Screening-method;Sterileequipment;Sterilization(hygiene);Surveillance(approval);Training;Use;Validation
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesrequirementsforthecharacterizationofaliquidchemicalsterilizingagentandforthedevelopment,validation,processcontrolandmonitoringofsterilizationbyliquidchemicalsterilizingagentsofsingle-usemedicaldevicescomprising,inwholeorinpart,materialsofanimalorigin.ThisInternationalStandardcoversthecontrolofrisksarisingfromcontaminationwithbacteriaandfungibyapplicationofaliquidchemicalsterilizationprocess.Risksassociatedwithothermicroorganismscanbeassessedusingothermethods(seeNote1).ThisInternationalStandardisnotapplicabletomaterialofhumanorigin.ThisInternationalStandarddoesnotdescribemethodsforthevalidationoftheinactivationofvirusesandtransmissiblespongiformencephalopathy(TSE)agents(seeNote2).ThisInternationalStandarddoesnotdescribemethodsforvalidationoftheinactivationoreliminationofprotozoaandparasites.TherequirementsforvalidationandroutinecontroldescribedinthisInternationalStandardareonlyapplicabletothedefinedsterilizationprocessofamedicaldevice,whichisperformedafterthemanufacturingprocess,anddonottakeaccountofthelethaleffectsofotherbioburdenreductionsteps(seeNote4).ThisInternationalStandarddoesnotspecifyteststoestablishtheeffectsofanychosensterilizationprocessuponthefitnessforuseofthemedicaldevice(seeNote5).ThisInternationalStandarddoesnotcoverthelevelofresidualsterilizingagentwithinmedicaldevices(seeNote6).ThisInternationalStandarddoesnotdescribeaqualitymanagementsystemforthecontrolofallstagesofmanufacture(seeNote7).NOTE1Thepriorapplicationofriskmanagementprinciplestomedicaldevicesutilizinganimaltissues,asdescribedinISO22442-1,isimportant.NOTE2LiquidchemicalsterilizingagentstraditionallyemployedtosterilizeanimaltissuesinmedicaldevicesmightnotbeeffectiveininactivatingthecausativeagentsofTSEsuchasbovinespongiformencephalopathy(BSE),orscrapie.SatisfactoryvalidationinaccordancewiththisInternationalStandarddoesnotnecessarilydemonstrateinactivationofinfectiveagentsofthistype.Riskcontrolsrelatedtosourcing,collectionandhandlingofanimalmaterialsaredescribedinISO22442-2.NOTE3Thevalidationoftheinactivation,elimination,oreliminationandinactivationofvirusesandTSEagentsisdescribedinISO22442-3.NOTE4Manufacturingprocessesformedicaldevicescontaininganimaltissuesfrequentlyincludeexposuretochemicalagentswhichcansignificantlyreducethebioburdenonthemedicaldevice.Followingthemanufacturingprocess,amedicaldeviceisexposedtoadefinedsterilizationprocess.NOTE5Suchtestingisacrucialpartofthedesignanddevelopmentofamedicaldevice.NOTE6ISO10993-17specifiesamethodtoestablishallowablelimitsforresiduesofsterilizingagents.NOTE7Standardsforqualitymanagementsystems(seeISO13485)canbeusedinthecontrolofallstagesofmanufactureincludingthesterilizationprocess.
【中国标准分类号】:C10
【国际标准分类号】:11_080_01
【页数】:44P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:PracticesforMeasurement,Testing,AdjustingandBalancingShipboardHeating,Ventilation,AirConditioningandRefrigerationSystems
【原文标准名称】:测量、检验、调节和平衡船载加热、通风、空气调节和制冷系统的实施规程
【标准号】:ANSI/ASHRAE151P-2002
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2002
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Adjusting;Airconditioning;Balancing;Conditioning;Heating;Measurement;Refrigeration;Shipbuilding;Ships;Testing;Ventilation
【摘要】:Providesuniformandsystematicpracticesformakingmeasurementsintesting,analyzing,balancing,andreportingtheperformanceoftheheating,ventilation,air-conditioningandrefrigeration(HVAC&R)systemsonboardships.DescribesmethodsforevaluatingshipboardHVAC&Rsystems.Appliestoallair-movingequipment,hydronicequipment,andHVACheat-transferequipment,refrigerationequipment,HVACelectricalpower,andcontrolequipment.Describesmethodsformeasuringtemperature,humidity,enthalpy,current,wattage,voltage,rotation,fluidflow,heatflow,pressures,soundandvibrationlevelsinHVAC&Rsystems.Includesthefollowing:(a.)Minimumsystemconfigurationrequirementstoensurethesystemcanbetestedandbalanced(b.)Minimuminstrumentsandpermanentlyinstalledmeasuringequipmentforunderwaymeasurements(c.)Proceduresformeasurementsusedintestingandbalancingandsystemanalysis.(d.)Reportingformatandforms(e.)Classificationofshipsandspacestoassistindefiningthedifferentproceduresrequiredfordifferentshipsandspaces(f.)Proceduresfortestingandadjustingrefrigerationsystemsincludingdirect-expansiontypechilled-watertypeandabsorption-type,air-cooledcondensers,andsea-water-cooledcondensers
【中国标准分类号】:P46
【国际标准分类号】:47_020_90
【页数】:
【正文语种】:英语